21 Comments
Natanggap ko ang pagsusulit na ito tungkol sa wikang Filipino tatlong taon na ang nakararaan. Nakita ko ito ulit at naisipan kong i-post dito.
Maaaring natanggap na rin ito ng karamihan sa inyo. Ako ay natatawa sapagkat ang ilan sa mga mensahe matapos makasagot, tama man o mali ay nakaa-aliw katulad na lang ng “Row four ka siguro“, “Uwi ka na lang” “Tungaw“, at “Siguro First Honor ka ang galing mo!” Halos dumugo din ang utak ko sa pag-iisip sa ilan sa mga sagot. Filipino ako pero hindi ko lubusang alam ang wikang ito. Hindi ko alam ang tagalog sa customs, gerund, sewerage, at iba pa.
Kung hindi mo pa ito nasasagutan, maari mo itong i-download dito, sagutan at i-share sa amin kung ano ang iyong naging puntos. Ako ay nakakuha ng 82 walumpo’t dalawa.



Marlene on October 13, 2008 at 3:51 am
Amor, ang lalim ng tagalog natin ah! Katatapos ko lang gumawa ng questionnaire sa tagalog din at lumalabas ang mga malalalim na nga words ko kapag ganito ang ginagawa ko, hehee! Itong wika natin minsan ay hindi talaga masasabing wikang filipino dahil wala namang translation sa tagalog ang mga ginagamit nating ibang salita sa inggles. Kagaya ng “toothpaste”, ano ba yun sa filipino? Sige, sasagutin ko ito at babalik ako kapag nagawa ko na.
Marlenes last blog post..Under My Umbrella
Reply
Amor replied on October 14th, 2008 at 12:37 pm
Malalim ba hahaha! Alam mo ng makita ko yan ulit sa inbox ko, ikaw kaagad naisip ko dahil nga nagtuturo ka ng Filipino. I was thinking baka mag perfect ka dito hehe. Ano nga ba english ng tootpaste? Wala yata talagang direct translation. Pangit naman kung dikit-ipin diba? haha! tutpeyst siguro o baka colgeyt
Reply
Marlene replied on October 15th, 2008 at 4:57 am
Hahaa! Pano kasi kapag bumili tayo ng toothpaste, sasabihin lang, pabiling colgate. Minsan sasabihin pa, yung colgate nga na close-up. Sinasabi ko na lang din sa mga students dito, totpeys, hehee!
Reply
Amor replied on October 15th, 2008 at 1:56 pm
Nakakarelate ako sa colgate na close up na yan, hehe. Paano kasi sa amin dati, sasabihin pabili po ng colgate, sabi ng tindera, anong colgate gusto mo, yung close up? haha!
Beng on October 13, 2008 at 7:49 pm
Ngeek! Hindi lang ako mag-nosebleed nito kundi mukhang makunan pa ako sa hirap ng ibang words. Hehehehe
Bengs last blog post..A Boy And His Cat
Reply
Amor replied on October 14th, 2008 at 12:39 pm
Nakaka nosebleed tslaga Ate Beng. Teka preggy ka ba o chikka lang?
Reply
Pandacan1011 on October 13, 2008 at 8:11 pm
“Ako ay nakakuha ng 82.”
English pa rin yan ah!
Pandacan1011s last blog post..RIP, Andrea Palma
Reply
Amor replied on October 14th, 2008 at 12:42 pm
Oo nga ano! Sige mapalitan nga.
Reply
jessie on October 14, 2008 at 2:19 am
Amor,
I can remember when we were in college, nag-propose ang UP noon na i-Tagalog lahat ng subjects sa college (except English of course). Tanong naming mga math majors, ano sa English and “X raised to the nth power?”
jessies last blog post..Dell Inspiron Mini 9 Full Specifications and Features
Reply
Amor replied on October 14th, 2008 at 12:45 pm
Ano nga ba sa Filipino ang “X raised to the nth power?” “X itinaas sa ika-n na kapangyarihan?” nyahahah! Pag tinagalog ba ang Math mas maiintindihan?
Reply
jessie replied on October 15th, 2008 at 12:57 pm
Fren,
Hindi dyan nagtatapos ang kwento. Ang definition namin ng Geometry eh ganito - “Pagaaral at pagsusukat ng mga iba’t ibang hugis ng pag-aari”. Matuk mo? lol!
jessies last blog post..Prevent Water Leaks in Your Homes to Safeguard Your Life and Property
Reply
Amor replied on October 15th, 2008 at 1:49 pm
Hahaha! Nakakatawa nga yan friend! Ang hirap talagang mag translate, nagiging iba ang meaning
Thess on October 14, 2008 at 4:29 am
Hi Amor,
oo nga nakakatuwa itong pagsasalita ng tagalog (kagaya ng hirap ako minsan sa pagtatagalog tuwing Huwebes dahil sa isang tagalog photo meme, Litratong Pinoy) cge i d download ko nga itong quiz na ito, salamat ha
Thesss last blog post..A day out in Den Bosch
Reply
Amor replied on October 14th, 2008 at 12:46 pm
Sige Thess, walang anuman.
Makikisali din ako sa Litratong Pinoy.
Reply
Rona on October 14, 2008 at 5:44 am
Kumusta Amor! Grabe dami kong salitang hindi alam kung pano isalin sa filipino hahaha! Magandang araw!
Ronas last blog post..Health is Wealth
Reply
Amor replied on October 14th, 2008 at 1:01 pm
Hi Rona, okay naman, pero inuubo
May mga madali dyan pero mas marami yata mahirap kasi minsan kahit inaakala mo na iyon na ang tamang sagot may iba pa pala na mas angkop na sagot. Katulad ng window… bintana, pwede diba? Pero ang tamang sagot ay durungawan. Ang lalim!
Reply
francine on March 20, 2009 at 9:42 am
hi there…i got 95%
i just can’t figure out customs, rhyme and benefit..
found the gerund, and sewerage na!!!
Reply
Amber on March 26, 2009 at 10:07 pm
Nasagutan ko ang siyamnapu at walo
Reply
bhel on May 29, 2009 at 1:13 am
I got 100 points
Reply
Amor replied on June 5th, 2009 at 4:03 pm
Congrats!
Thanks for answering the Tagalog Quiz. Kaaliw ano?
Reply
benedick on June 13, 2009 at 10:58 am
hula hula lang yata un o inedit nila
Reply